【話題】英語と日本語で結構雰囲気違うんだよねw
- 23: 名無しさん 2024/05/13(月) 06:05:25.36
- 英語と日本語で同じ性格のポーンでも雰囲気結構違わない?献身と才略はそんなでもないけど
純真は日本は天然とか無邪気な感じ強いけど英語は明るいナードみたいで異性にモテなそう
奔放は日本だとセリフはキツいのに口調が思ったよりしっとりしてて湿度を感じる
英語の若干スレた感じが個人的には一番好き
敵発見時のマァースタァー↓みたいなウンザリしてそうな声とか良い
- 46: 名無しさん 2024/05/13(月) 08:52:49.95
-
>>23
あのヤレヤレ感がクセになるんだよな
もうメイポは奔放(英語)以外選べない…
3周ずっと同じ声だわ
公妃と隣国の要人が恋仲っていう話してる時とか英語は最後にゲスい笑い声みたいなのが入ってて面白いし
しつこく話しかけた時とか座り込み注意された時の返答で語尾がイラついてるのも好き
- 35: 名無しさん 2024/05/13(月) 07:07:27.62
- 英語ボイスと日本語ボイスは雰囲気違う
英語に変えたらこれじゃない感あって10回くらい性格ごとボイス変えてしまった
英語の奔放ちゃんはちょっと違う感じだし、女才略ボイスは英語の方がいい
- 38: 名無しさん 2024/05/13(月) 07:12:25.36
-
>>35
わかる
初めは無印からの流れで英語ボイスでプレイしようと思ってたけど、奔放の日本語ボイスが良すぎて日本語選んだ
- 39: 名無しさん 2024/05/13(月) 07:41:14.29
- 英語声優基本ヘッタクソなんだよな
声優の地位が未だに低いせいだろうけど
- 54: 名無しさん 2024/05/13(月) 10:19:24.90
-
>>39
英語の演技下手か?
まあ伝説の語り部アルバートは日本語のほうが雰囲気あったけど
アルバート自体がヘボ詩人だからアレでいいと思ったのか判断つきかねる
- 40: 名無しさん 2024/05/13(月) 07:51:48.90
- 英語は驚いたり声を潜めたりとかの演技は日本語より良い感じだったけどな
日本語の方が演技指導あんまりしてないだけかもしれんけど
- 41: 名無しさん 2024/05/13(月) 08:13:50.57
- ポーンて肉人形かと思ったが声の抑揚あって結構感情的なんだよな
なんなら1の時よりも人間に近い
引用元:https://pug.5ch.net/test/read.cgi/gamerpg/1715521132/
-
ドラゴンズドグマ2まとめ